古诗 > 诗人介绍

诗词工具全集 查诗词 查诗人

冯延登 féng yán dēng

冯延登(1175年—1233年),字子骏,号横溪翁,吉州(今山西吉县)人。金章宗承安二年(1197年)中进士。贞祐二年(1213年),担任河中府判官、兼任尚书省左右司员外郎。兴定五年(1221年),进入国史院担任编修官,任太常博士。元光二年(1223年),管理登闻鼓院,兼任翰林修撰。在正大八年(1232年),与元议和时被监押,天兴元年(1232年)被释放,任祭酒,后又任吏、礼二部侍郎。天兴二年(1233年),汴梁被元军围困,冯延登出逃时被元军抓获,投井自杀,卒年五十八岁。
  • 本名: 冯延登
  • 别称: 冯内翰
  • 字号:
  • 所处时代: 元代
  • 民族族群:
  • 出生地: 吉州
  • 出生时间: 约1175年年
  • 去世时间: 约1233年年
  • 主要作品: 玉楼春·长原迤逦孤麋卧,临江仙·谁识虎头峰下客,临江仙·南去北来人自老,雪·屋破寒无那,代郡杨黻之与余同辰月日时亦然渠有诗因为次韵
  • 祖籍:
  • 关于冯延登的介绍

    个人生平

    主要成就

    冯延登文学中的诗词方面颇具天赋。在边宁的时候,跟赵闲闲学习诗词,于是对于诗格调韵律大有长进,诗词风格细密、工整、精巧、新奇,同辈中能与他相比的人极其少见。 其写作的文章是能体现深邃的思想,且奇特晦涩的。 他的诗词被收录于《中州集》,共计十七首诗 ,一首词。 冯延登平生又以研究《易经》为己业。在安置丰州时期,身边只带一篇《易经》,从早到晚研究,对于易经中的道理深有体会及感悟。等到返回后,收集前人的文章字句编纂为一本书,名叫“《学易记》”。 汴京之难,生死之际,选择了从容就义的行为,被元好问认为是参透了《易经》中“知命”的道理。

    轶事典故

    冯延登年幼时有天资过人、颇具悟性,刚开始学习小学的时候,就说:“我们家有了我,就不必再靠种地维生了。” 冯延登在吉乡的居住处有条溪流正对其门前,所以以“横溪翁”自称。

    人物评价

    《遗山先生文集》:君资谨厚,寡于言笑,外若平易,而临事有执持,死生祸福不少变。初入官,遂有能名。 《遗山先生文集》:日吉兮时良,郁佳城兮君所藏。仁者之勇兮决以刚,身已灭兮名益光。何以命之兮北方之强,天厚之报兮复且昌,世侯伯兮岁蒸尝。横溪兮洋洋,植丰碑兮墓旁。魂来归兮安故乡,滞淫盗墟兮亦何望。 《归潜志》:公为人谨厚,吏事亦精。笃学问,长年犹不辍,在公署,日钞书。为文苦思,尚奇涩,诗亦新巧可称。 《中州集》:子骏,资禀淳雅,与人交殊欵曲读书,长于易左氏传,好贤乐善。有前軰风调,尝欲作国朝百家诗而不及也!

    个人作品

    有作品集《横溪翁集》若干卷流传于世。 集合前人研究易学的文章字句为一本书,命名为《学易记》。 《中州集》卷五录其诗《郾城道中》、《元日隆安道中》、《宿三冢寺》、《代郡杨黻之与余同辰月日时亦然渠有诗因为次韵》、《寄笏青柯平》、《射虎得山字》、《雪》、《华清故宫》、《西园得西字》、《八月十四日宿官塔下院》二首、《探春得波字》、《春雨》二首、《藤花得春字》、《兰子野晚节轩》、《洮石砚》共计十七首。 《中州乐府》录其词《玉楼春·宴河中瑞云亭》一首。

    家族成员

    曾祖父:冯世安,医术高超闻名河东地区,乡里人都认为他德行好。 祖父:冯成,改医务农。 父亲:冯时,十分懂得读书的道理,并且喜欢与道士、僧人交往,之后用君贵,被赠予资善大夫、始平郡侯。 母亲:柳氏,始平郡太夫人。 妻室:樊氏,始平郡侯夫人。 儿子:冯源,广威将军、嵩州军资库监。 冯吉,广威将军、睢州军事判官。 冯亨,忠显校尉,遥授灵宝县尉。 女儿:长女,嫁盱眙元帅府经历官张慥。 次女,嫁监湖城税兰公辅。 孙子:冯魏孙、冯众奴、冯千奴 孙女:长孙女,嫁给进士徐升。 年幼的孙女尚未出嫁。

    史书记载

    《金史》有其传 ,《中州集》为其作传并录其诗词共计十八首 ,《遗山先生文集》有其传及碑铭 ,《归潜志》有其传 。

    人物生平

    事业有成

    冯延登,为冯时次子。年幼时就很有悟性,等到成年,事业有成。承安二年(1197年),考中了词赋进士。调任真簿、德顺州军事判官。泰和元年(1201年)转调到边宁做县令。大安元年(1209年)秋季七月份,霜冻导致庄稼减产,民众很难取得食物,冯延登开仓发放粮食,赈济借款,保全、养活了很多人。贞祐二年(1213年),补尚书省令史,不久担任河中府判官、兼任尚书省左右司员外郎。兴定五年(1221年),进入国史院担任编修官,任太常博士。

    使者经历

    元光二年(1223年),管理登闻鼓院,兼任翰林修撰,奉命出使西夏,负责接送来使。正大七年(1231年)担任国子祭酒。凭借翰林学士承旨的帮助,担任国信使。

    在正大八年(1232)带着国书到元军虢县军营。有旨下达,问他:“你认识凤翔的元帅吗?”冯延登回答:“认识。”又问他:“他是个怎么样的人?”冯延登回答:“做事很勤快的人。”又对他说:“如果你能招降凤翔元帅,我就能免你一死,不然就要杀了你。”冯延登回答:“我带着书信是来请和的,招降怎么会是使者的责任?招降了也是死,不招降也是死,不如今日就死。”到了第二天,又问冯延登:“你重新考虑过招降的事吗?”冯延登像之前那样回答,问了第二第三遍,冯延登都执意不回答。第三天,下诏告诉冯延登,说:“你的罪行是应该死的,但是按理说我是不能杀使者的,你珍惜你的须髯如同对待你的性命(那就剪下你的须髯)”喝叱左右用刀截断冯延登的须髯,冯延登丝毫不为所动,于是被监押到丰州。

    慷慨就义

    天兴元年(1232年),冯延登被放了出来,金哀宗安抚宽慰了他许久,又让他担任祭酒,后任过吏、礼二部侍郎,管理刑部尚书。天兴二年(1233年)元军围困汴京,冯延登仓促逃难,被元军骑兵抓获,打算将他送到北方。冯延登言辞慷慨,宁可就义也不愿受辱,于是跳入城旁井里而死,卒年五十八岁。