古诗 > 古诗诗词

诗词工具全集 查诗词 查诗人

完善 生成钢笔字帖

探春慢·衰草愁烟

shuāicǎochóuyān
luànsòng
fēngshāhuíxuánpíng
xuějīnbiān
hánrōngmào
háizhāngtáizǒu
shuíniànpiāolíngjiǔ
mànyíngdeyōuhuái怀nánxiě
rénqīngmiǎnxiāngféng
xiǎochuāngjiāngòngqínghuà
chánghènduōhuìshǎo
chóngfǎng访wènzhú西
zhūlèiyíng
yànpíng
tīngrénsàn
lǎokānyóu
nàitiáoyuè
yòuzhàopiānzhōudōngxià
shénguīlái
méihuālíngluànchūn

探春慢·衰草愁烟 译文

探春慢·衰草愁烟 注解

探春慢·衰草愁烟 赏析

探春慢·衰草愁烟 的介绍

探春慢·衰草愁烟翻译

注释

⑴探春慢:词牌名,或作“探春”。一体为123字,南宋 姜夔 首创,有“衰草含烟”词。

⑵沔(miǎn):甘肃省武都沮县。

⑶几二十年:是以他实际在汉阳居住的年月计算,除去了当中离开的时间。这一年姜夔随萧德藻东行,似乎就再没回到过汉阳。

⑷苕霅(tiáozhá):指苕溪和霅溪。苕溪在今浙江湖州乌程(今浙江吴兴)南,以多芦苇名。霅,水名,在乌程东南,合四水为一溪,霅,形容四水激射之声。萧德藻绍兴年间登第,初调乌程令。此时自湖湘罢官,携白石同归。

⑸诸君:郑次皋、辛克清、姚刚中:均为白石于沔鄂所交之友。

⑹茸帽:即绒帽。茸,柔软的兽毛。

⑺章台走马:指少年壮游。汉长安有街名章台,繁华闹市。《 汉书 ·张敞传》:“时罢朝会,过走马章台街。”此指汉阳城内大街。

⑻清沔:指沔水。古代通称汉水为沔水。汉阳位于汉水之畔。

⑼竹西:指扬州名胜竹西亭一带。

⑽雁碛(qì):大雁栖息的沙滩。

⑾渔汀:渔舟停泊的岸地。

⑿游冶:游乐。

⒀苕(tiáo)溪:在浙江省北部,浙江八大水系之一,是太湖流域的重要支流。

⒁甚:什么。

白话译文

衰败的草丛在暮烟中愈加显得含愁带恨,乱纷纷的乌鸦把夕阳送下了西山,空旷的原野上,风沙在打旋。还记得往年这个时候,我们用金鞭拂开纷扬的飞雪,带着暖烘烘的毛皮帽子不怕寒冷,一起到大街上乘马游玩。如今有谁能关心我长期漂泊异乡?徒然积下满怀愁恨,却无法排遣。幸好在这清清的沔水之滨遇见你们这班好朋友,得以闲着无事.就一起在小窗前谈谈知心话。

我常常引为恨事的,是我们分开的时候多,而聚首的机会很少。当我这次途经扬州,再一次到竹西亭去访问时,恐怕要禁不住悲从中来,潸然泪下了。你瞧那大雁栖息的沙滩,江波已经变得平静。渔舟来往的洲渚,游人已经散去。等我们到了年老时再一起去游玩,只怕体力和兴致都不足了。但是有什么办法呢?苕溪那边的明月,正照着我的扁舟,催促我向东边行去。啊,什么时候我才能回来,在梅花纷飞的春夜里与你们重新相聚?