古诗 > 古诗诗词

诗词工具全集 查诗词 查诗人

完善 生成钢笔字帖

杏花天影·绿丝低拂鸳鸯浦

绿yuānyāng
xiǎngtáodāngshíhuàn
yòujiāngchóuyǎnchūnfēng
dài
lánráogèngshǎozhù
jīnlíngyīngyínyàn
suàncháoshuǐzhīrénzuì
mǎntīngfāngcǎochéngguī
gēngzhōuxiàngshénchù

杏花天影·绿丝低拂鸳鸯浦 译文

杏花天影·绿丝低拂鸳鸯浦 注解

杏花天影·绿丝低拂鸳鸯浦 赏析

杏花天影·绿丝低拂鸳鸯浦 的介绍

杏花天影·绿丝低拂鸳鸯浦翻译

注释

杏花天影:此词句律,比《杏花天》多出“待去”、“日暮”两个短句,其上三字平仄亦小异,系依旧调作新腔,故名曰《杏花天影》。

沔口:汉沔本一水,汉入江处谓之沔口,即今湖北汉口。

金陵:古邑名。今南京市的别称。

风日:风光。

清淑:清美,秀美。

挂席:挂帆。

容与:随水波起伏动荡的样子。

绿丝:柳丝。

鸳鸯浦:鸳鸯栖息的水滨。比喻美色荟萃之所。

桃叶:晋王献之爱妾名。借指爱妾或所爱恋的女子。

兰桡(ráo):小舟的美称。

少驻:短暂停留。

莺吟燕舞:莺啼如歌,燕飞若舞。形容春光明媚,万物欢悦。

“潮水”句:引 李益 诗:“早知潮有信,嫁与弄潮儿。”这里指相思之苦。

汀(tīng):水边平地,小洲。

白话译文

鸳鸯浦口,绿柳丝条低垂飘逸,我想起桃叶,她曾呼唤小舟摆渡。杨柳又将含愁的柳眼送与春风,我正待扬帆上路。倚着木兰船桨,又泊舟稍作停驻。

金陵的道路,处处有莺歌燕舞。我想那无情的潮水,知道我心情最苦。芳草长满汀洲,归去合肥的打算尚未成行,此刻已黄昏日暮。重新移舟漂泊,何处是归宿?