古诗 > 古诗诗词

诗词工具全集 查诗词 查诗人

完善 生成钢笔字帖

鹧鸪天·己酉之秋苕溪记所见

jīngluòfēngliújuédàirén
yīnfēngluòjīn
lóngxiéqiǎnchūtóu
zhīshìlíngpiāomiǎoshēn
hóngzhàxiào
绿zhǎngpín
shuítóngliánchūn
yuānyāng宿céngguàn
huàzuò西lóuyún

鹧鸪天·己酉之秋苕溪记所见 译文

鹧鸪天·己酉之秋苕溪记所见 注解

鹧鸪天·己酉之秋苕溪记所见 赏析

鹧鸪天·己酉之秋苕溪记所见 的介绍

鹧鸪天·己酉之秋苕溪记所见翻译

注释

⑴京洛:本指河南洛阳,此处借指临安。

⑵风流:品格超逸。

⑶津:码头。

⑷笼鞋:指鞋面较宽的鞋子。

⑸鸦头袜:古代妇女穿的分开足趾的袜子。

⑹红:此处指朱红色的嘴唇。

⑺绿:青黛色的眉毛。

⑻乍:表示时间短暂。

作品译文

她来自南宋的都城临安,有着高超的品格,又有举世无双的美貌。你为何像风中的飞絮飘落到苕溪呢?从笼鞋露出的鸦头袜可以看出她是风流绝代佳人。轻启朱唇,露出浅浅的笑,青黛色的眉毛紧蹙在一起,面对这美好的春景,有谁与她共同度过呢?只剩下孤零零一人怎么会习惯呢,只能饱受这相思之苦。