古诗 > 古诗诗词

诗词工具全集 查诗词 查诗人

完善 生成钢笔字帖

七哀诗·荆蛮非我乡

jīngmánfēixiāng
wéijiǔzhìyín
fāngzhōujiāng
chóuxīn
shāngāngyǒuyìng
yánāzēngzhòngyīn
chíxué
fēiniǎoxiánglín
liúqīngxiǎng
hóuyuánlínànyín
xùnfēngshangmèi
báizhānjīn
néngmèi
shèqín
tónggǎnrénqíng
wèibēiyīn
zhōng
yōuzhuàngnánrèn

七哀诗·荆蛮非我乡 译文

七哀诗·荆蛮非我乡 注解

七哀诗·荆蛮非我乡 赏析

七哀诗·荆蛮非我乡 的介绍

七哀诗·荆蛮非我乡翻译

注释

21。滞淫:长久停留。

22。方舟泝大江:方舟,方形的小船。泝(sù),通“溯”:逆流而上。

23。岩阿(ē):到处都是岩石的山阿。阿,山丘。

24。增重阴:更黑暗。

25。裳袂(mèi):下衣裙和上衣袖子。袂,袖子。

26。摄:整理。

27。丝桐:指琴,古人削桐为琴,拣丝为弦,故称。

28。羁旅:被羁绊而旅居在外,引申为长久寄居他乡。

29。壮:盛,指忧思深重。

30。难任:难以承受。

白话译文

荆州不是我的家乡,却长久无奈地在这里滞留?

极目望去,大船在江心正溯流而上,天色渐晚更勾起我思乡的情愁。

山坡上映着太阳的余晖,沟岩下的阴影显得更加灰暗。

奔跑的狐狸忙着赶回自己的洞穴,飞翔的鸟儿在鸟巢上盘旋。

大江上涌动的浪花轰然作响,猿猴在临岸的山林长吟,

迅猛的江风掀起我的下衣和衣袖,秋天的露水打湿了我的衣襟。

夜深了我孤独难眠,便又披衣起床拿起了桐琴。

桐琴象理解我的心思一样,为我发出悲凉的乡音。

在外寄人篱下什么时候才是尽头,心中充满了难以排遣的忧愁。