古诗 > 古诗诗词

诗词工具全集 查诗词 查诗人

yǒuzhě
chēngshànwài
jiāngzhènhuí
zhōngliúshǐ
shēn
yánshǐ使zhì
nǎichíbìngzhōujiǎn
jiǎnshǐguǎn
guìérqǐngchóu
jiāngyuē
zàinèizhì
yuē
nèizhīshì
bìng
jiāngyuē
shìzhíyǒushìzhàzhī

外科医生 译文

有医者, 自称善外科。一裨将阵回,中流矢,深入膜,延使治。乃持并州剪,剪去矢管,跪而请酬。裨将曰:“镞在膜内须亟治。”医曰:“此内科之事,不意并责我。”裨将曰:“呜呼,世直有如是欺诈之徒。” 有一个医生,自称擅长外科。有一个副将从前线回来,被乱箭射中,深入到肌肉里了,请(那)医生医治。医生就拿剪刀剪去了箭,然后跪在地上讨要酬劳。副将说:“箭头还在肌肉里,请先医治。”医生说:“这是内科的事,你不应该要求我”。副将说:“世上竟然有这样的欺诈的人。”

有一个医生,自称擅长外科。有一个副将从前线回来,被乱箭射中,深入到肌肉里了,请(那)医生医治。医生就拿剪刀剪去了箭,然后跪在地上讨要酬劳。副将说:“箭头还在肌肉里,请先医治。”医生说:“这是内科的事,你不应该要求我”。副将说:“世上竟然有这样的欺诈的人。”

外科医生 注解

1
善:介词,被。
2
裨将:副将。从阵地回来。击中。飞来的箭。
3
膜:这里指皮肉。请这位外科医生治疗。邀请。拿着。古代地名,生产锋利的刀剪。箭杆。请求赏钱。箭头还在肉里,必须赶快治疗。簇,箭头。亟,赶快。取肉内的箭头是内科的事,没想到也一起要求我来治疗!并,一起。责,要求。赶快。
4
直:竟。

外科医生 赏析

外科医生 的介绍