古诗 > 古诗诗词

诗词工具全集 查诗词 查诗人

完善 生成钢笔字帖

平蔡州三首其二

nánchénōōmíng
chéngtóujiǎoyīnpíng
pánglǎorénjiùshì
xiānggǎnjiēlíng
lǎorénshōulèiqiánzhì
guānjūnchéngrénzhī
jīngyuánshíèrzǎi
zhòngjiàntiānbǎochéngpíngshí

平蔡州三首其二 译文

平蔡州三首其二 注解

平蔡州三首其二 赏析

平蔡州三首其二 的介绍

平蔡州三首其二翻译

注释

⑴蔡州:唐天宝时为汝南郡。今河南省汝南县。

⑵壕水:一作“河水”。

⑶马箠:马杖;马鞕。

⑷捷书:军事捷报。

⑸闾里:里巷;平民聚居之处。

⑹汝南晨鸡:典出《乐府诗集·鸡鸣歌》。汝南:即蔡州。

⑺感激:感动。涕零:落泪。

⑻天宝:唐玄宗年号,公元742—756年,被称为太平盛世。承平:太平。

⑼九衢:四通八达的道路。

⑽失匕箸:一作“皆失据”,一作“皆失箸”。

⑾妖童:邪恶的小子。对兴兵作乱者或侵略者的蔑称。擢发:拔下头发(计数)。极言其多。

⑿策勋:记功勋于策书之上。

白话译文

其二

汝南城的晨鸡喔喔地啼鸣,城头上军鼓号角气调和平。

路旁老人回忆起当年往事,面对冠军一个个感激涕零。

老人强止住眼泪上前致辞:冠军入城百姓们全然不知。

忽然惊异在这元和十二年,重新看到天宝年间太平时。