古诗 > 古诗诗词

诗词工具全集 查诗词 查诗人

完善 生成钢笔字帖

雨中花慢·嫩脸羞蛾

nènliǎnxiūé
yīnshénhuàzuòxíngyún
quèfǎnyáng
dànyǒuhándēngzhěn
hàoyuèkōngchuáng
zhǎngdāngchū
zhàxiéyún
biàn便xuéluánhuáng
yòuliàozhènghǎosānchūntáo0
fēngshuāng
dānqīnghuà
yánxiào
kànlemànjiéchóucháng
jīnxiùshàng
yóucúncándài
jiànjiǎnxiāng
zuìzhōngwàngle
nàijiǔhòuliang
suànyìng
zhěnqiánzhūlèi
wàndiǎnqiānxíng

雨中花慢·嫩脸羞蛾 译文

雨中花慢·嫩脸羞蛾 注解

雨中花慢·嫩脸羞蛾 赏析

雨中花慢·嫩脸羞蛾 的介绍

雨中花慢·嫩脸羞蛾翻译

注释

(1)何时为何人所作不详,笔者亦认为为王朝云所作之悼亡词。

(2)羞蛾:蛾眉,形容女子美丽的眉毛。

(3)语出战国·楚· 宋玉 《高唐赋》:“妾在巫山之阳,高丘之阻。旦为朝云,暮为行雨,朝朝暮暮,阳台之下。”朝云之名亦出于此, 苏轼 比朝云为巫山神女。

(4)云雨:巫山云雨;鸾凤:鸾凤和鸣,形容夫妻恩爱。

(5)三春:春季三个月农历正月称孟春,二月称仲春,三月称季春。

(6)丹青:为绘画艺术的代称。

(7)漫:徒然

(8)黛:青黑色的颜料,古代女子用来画眉。

(9)一自:从

(10)珠泪:像珠子一样的泪滴

白话译文

你还那么年轻貌美,为什么就化作行云,仙去巫阳了呢。只留下我一人在寒冷的夜晚青灯相伴,纵然皓月当空,却孤枕难眠。常想起当初,才刚娶你,就像老夫妻般恩爱。又岂能料到,你明明风华正茂,突然就离我而去呢。

我看着我为你画的画,她却不能言语无法欢笑,只让我更加愁肠百结。我的襟袖上还有你残留的眉迹,只是香味越来越淡了。我喝醉了仿佛把你忘了,奈何醒了却依然想你。细想应该算是负了你(跟着我颠沛流离),忍不住泪如雨下。