古诗 > 古诗诗词

诗词工具全集 查诗词 查诗人

báilún西
yuèchūdōnglǐng
yáoyáowànhuī
dàngdàngkōngzhōngjǐng
fēngláifáng
zhōngzhěnlěng
biànshí
miánzhīyǒng
yán
huībēiquànyǐng
yuèzhìrén
yǒuzhìhuòchěng
niànhuái怀bēi
zhōngxiǎonéngjìng

杂诗其二 译文

白日沦西河,素月出东岭。太阳渐渐沉落在西河中,白月从东岭升起。

遥遥万里晖,荡荡空中景。月亮遥遥万里,放射着清辉,浩荡的夜空被照耀得十分明亮。

风来入房户,夜中枕席冷。风吹入户,在夜间枕席生凉。

气变悟时易,不眠知夕永。气候变化了,因此领悟到季节也变了,睡不着觉,才了解到夜是如此之长。

欲言无予和,挥杯劝孤影。我要倾吐心中的愁思,却没有人应和,只好一个人举杯和自己的影子对酌。

日月掷人去,有志不获骋。时光飞快流逝,我空有壮志却不能得到伸展。

念此怀悲凄,终晓不能静。 想起这件事满怀悲凄,心里通宵不能平静。

太阳渐渐沉落在西河中,白月从东岭升起。 月亮遥遥万里,放射着清辉,浩荡的夜空被照耀得十分明亮。 风吹入户,在夜间枕席生凉。 气候变化了,因此领悟到季节也变了,睡不着觉,才了解到夜是如此之长。 我要倾吐心中的愁思,却没有人应和,只好一个人举杯和自己的影子对酌。 时光飞快流逝,我空有壮志却不能得到伸展。 想起这件事满怀悲凄,心里通宵不能平静。

杂诗其二 注解

1
沦:落下。
2
素月:白月。指月光。
3
荡荡:广阔的样子。
4
景:同影,指月轮。
5
房户:房门。
6
冷:寒冷。
7
时易:季节变化。
8
夕永:夜长。
9
无予和:没有人和我答话。和,去声。
10
挥杯:举杯饮酒。
11
孤影:自己的影子。
12
日月掷人去:时光飞快流逝。掷,抛开。
13
有志不获骋:我空有壮志却不能得到伸展。骋,驰骋。这里指大展宏图。
14
终晓:直到天亮。

杂诗其二 赏析

陶渊明的诗歌,往往能揭示出一种深刻的人生体验。这种体验,是对生命本身之深刻省察。对于人类生活来说,其意义乃是长青的。《杂诗》第二首与第五首,所写光阴流逝、自己对生命已感到有限,而志业无成、生命之价值尚未能实现之忧患意识,就具有此种意义。“白日沦西阿,素月出东岭。遥遥万里辉,荡荡空中景。”这四句展现开一幅无限扩大光明之境界。日落月出,昼去夜来,正是光阴流逝。西阿东岭,万里空中,极写四方上下。往古来今谓之宙,四方上下谓之宇。此一幅境界,即为一宇宙。而荡荡辉景,光明澄澈,此幅廓大光明之境界,实为渊明襟怀之体现。由此四句诗,亦可见渊明笔力之巨。“风来入房户,夜中枕席冷。气变悟时易,不眠知夕永。”上四句,乃是从昼去夜来之一特定时分,来暗示“日月掷人去”之意,此四句,则是从夏去秋来之一特定时节,暗示此意,深化此意。夜半凉风吹进窗户,枕席已是寒意可感。因气候之变易,遂领悟到季节之改移。以不能够成眠,才体认到黑夜之漫长。种种敏锐感觉,皆暗示着诗人之一种深深悲怀。“欲言无予和,挥杯劝孤影。”和念去声,此指交谈。挥杯,摇动酒杯。孤影,即月光下自己之身影。欲将悲怀倾诉出来,可是无人与我交谈。只有挥杯劝影,自劝进酒而已。借酒浇愁,孤独寂寞,皆意在言外。“日月掷人去,有志不获骋。”此二句,直抒悲怀,为全诗之核心。光阴流逝不舍昼夜,并不为人停息片刻,生命渐渐感到有限,有志却得不到施展。可见渊明平生志事,在于兼济天下,其根源乃是传统文化。日月掷人去愈迅速,则有志不获骋之悲慨,愈加沉痛迫切。“念此怀悲凄,终晓不能静。”终晓,谓从夜间直到天亮。念及有志而不获骋,不禁满怀苍凉悲慨,心情彻夜不能平静。上言中夜枕席冷,又言不眠知夜永,此言终晓不能静,志士悲怀,深沉激烈,一篇之中,三致意焉。一结苍凉无尽。总的来说,全诗将素月辉景荡荡万里之奇境,与日月掷人有志未骋之悲慨,打成一片。素月万里之境界,实为渊明襟怀之呈露。有志未骋之悲慨,亦是心灵中之一境界。所以诗的全幅境界,自然融为一境。诗中光风霁月般的志士襟怀,光阴流逝志业未成、生命价值未能实现之忧患意识,其陶冶人类心灵,感召、激励人类心灵之意义,乃是长青的,不会过时的。渊明此诗深受古往今来众多读者之喜爱,根源即在于此。

杂诗其二 的介绍