古诗 > 古诗诗词

诗词工具全集 查诗词 查诗人

完善 生成钢笔字帖

四愁诗·我所思兮在雁门

wǎngcóngzhīxuěfēnfēn
shēnběiwàngzhānjīn
měirénzèngjǐnxiùduàn
bàozhīqīngàn
yuǎnzhìzēngtàn
wéihuái怀yōuxīnfánwǎn

四愁诗·我所思兮在雁门 译文

四愁诗·我所思兮在雁门 注解

四愁诗·我所思兮在雁门 赏析

四愁诗·我所思兮在雁门 的介绍

四愁诗·我所思兮在雁门翻译

注释

⒃雁门:郡名,在今山西省西北部。

⒄雰(fēn)雰:雪盛貌。

⒅段:同“缎”,履后跟。

⒆案:放食器的小几(形如有脚的托盘)。

⒇烦惋(wǎn):郁闷叹恨。

白话译文

我所思念的美人在雁门。

想追随我所思念的人,但塞上雨雪纷纷让我难以到达雁门。

侧身向北望眼泪沾湿了衣巾。美人送给我锦绣段,我以什么来报答呢?我有青玉制就的几案。

但是道路悠远使我一再叹息。为何我总是不能绝念,总是郁闷怨恨呢?