古诗 > 古诗诗词

诗词工具全集 查诗词 查诗人

完善 生成钢笔字帖

天马二首·其二

tiānlái
cóng西
shèliúshā
jiǔ
tiānlái
chūquánshuǐ
liǎng
huàruòguǐ
tiānlái
cǎo
jìngqiān
xúndōngdào
tiānlái
zhíshí
jiāngyáo
shuí
tiānlái
kāiyuǎnmén
sǒngshēn
shìkūnlún
tiānlái
lóngzhīméi
yóuchāng
guāntái
0

天马二首·其二 译文

天马二首·其二 注解

天马二首·其二 赏析

天马二首·其二 的介绍

天马二首·其二翻译

译文

天马从西方极远之处来到,经过了沙漠之地。众多的少数民族和外国都降服了。天马出自水中,长有双脊,皮毛颜色像老虎一样。天马能变化,如同鬼神那样灵异。天马穿越千里,迅速越过无草的区域,在辰年来到东方。将驾着天马,高飞到遥远的地方,无可限期。天马既来,开通了上远方之门,可以上昆仑山去会神仙了。天马既来,龙也将来,可以乘着龙登天门,去观赏上帝住的地方了。

注释

徕:与“来”相通。

出泉水:汉人以为千里马是龙种,所以几次获得骏马,都说是出自水中。

虎脊两:指马有双脊梁,皮毛颜色如同老虎。

化若鬼:指天马能任意变化,如同鬼神。

无草:这里指没有草、不生长草的地方。

循:顺着,沿着。

执徐:指日期。太岁在辰曰执徐。这里是说天马在辰年来到。

将摇举:将奋翅高飞。

竦:同“耸”,高高地飞跃。

龙之媒:这里是说天马是神龙的同类,现在天马已经到来,龙就一定会来了。后人因此把骏马称为“龙媒”。阊阖(chānɡ hé):天门。玉台:上帝居住的地方。